真让人丧气,但我甚至都不知道我说的到底是谁。
她在浪漫这方面上手很快,而我却非常确定我绝对不会去尝试。
不过也许我只是在……该怎么说……默默制定计划?计划些现在还没影的事情。
我很确定我这个没卵蛋的根本没有勇气把它说出口。
但即使是没有勇气这个事实也证明了我其实知道自己想说什么。
别想了,不可能。
总之我刚才说到哪了?除了恐惧?除了恶心……
我甚至都没提及这个大新闻呢!
这次是个好消息!
知道外面还有人类,哪怕只有一小群人类,也绝对能鼓舞人心!
这就意味着不用只靠我们几只碰巧聚在一起的小马继承人类遗产,这个负担不会全压在我们小马的肩膀上,而是还有其他人替我们分担。
这样一切就还有希望,这样即使我们死了或者最终失败了也没关系,还会有其他人生活下去的。
更好的是,我们还能帮助他们。
我们全体(有可能阴天除外)都对变成小马没有一丝好感。
我们不知道为什么会这样,我们也没同意过改变。
如果可以,我们肯定会选择立刻变回去(无论我能不能取回我被意外偷走的年龄)。
但我也不觉得我对人类的忠诚强烈到足以让我把朋友置于危险之中。
我们想帮忙,但我们也想活着。
就算作为小马生活下去肯定也比死了好。
我说得就好像这一切只有坏事一样,但其实只要认真想想,我能发现它并不完全是。
它当然有坏的方面:四足动物生活不便、不能吃我最喜爱的食物、还失去了我的家人和朋友,这些都烂透了。
但我并不孤单,我们现在依然能用自己的方式基本正常地生活下去。
我们轮流烹饪自己认为其他人会喜爱的食物;我们在放映室里一起欣赏最喜欢的电影;我和阴天还能一同奔跑,只因为我们愿意(也因为其他小马们都不会跑)。
我们没生病,我们也没饥寒交迫。
不考虑莫里亚,我们也都没受伤。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。