乔治宠溺地轻拍羊皮纸说。
“把它送给你,我们也是很心痛的,”
弗雷德说:“但是昨晚我们决定,你比我们更需要它。”
因为担心你被斯内普逮住。
这句话弗雷德没有说,但是哈莉感觉他似乎就是这个意思。
“不管怎么样,虽然明知这如同挖了我们的心一样,”
乔治说:“我们还是把它送给你。
我们不再这么需要它了。”
“但是我要这么个陈旧的羊皮纸卷做什么?”
哈莉说。
“一卷旧的羊皮纸卷!”
说弗雷德,他脸上歪曲的表情让哈莉觉得好像自己犯了什么死罪似的。
“解释,乔治。”
“好的……那是我们一年级的时候,哈莉…那时我们年轻、无忧无虑,并且纯洁无瑕…”
哈莉不由地哼了一声。
她怀疑弗雷德和乔治是否有过纯洁无瑕的年代。
“好吧,至少比我们现在纯洁一点……我们卷入了与费尔奇之间永无止境的争斗。”
“我们在走廊燃放鞭炮,为了给他好看…”
“当他把我们拖到他的办公室并且如同往常的开始恐吓我们…”
“…关禁闭…”
“而我们没办法不去注意他的一个抽屉,上面标记着‘没收与高危险物品’。”
“别告诉我…”
哈莉也开始笑出声音的说。
“好啦,接下来你会怎么做呢?”
弗雷德说:“乔治先是放了另一个鞭炮移转注意,我就迅雷不及掩耳的把抽屉打开,并且抓出了…这个。”
“真是见面不如闻名,”
乔治说:“我们不知费尔奇是从哪里弄来的。
也许他怀疑过这是什么,不然他也不会没收它了。”
“你知道该怎么用它吗?”
“哦当然,”
弗雷德嘻嘻做笑地说:“对付这种可怕的小东西,我们可是比学校所有的老师还行。”
“你在钓我上钩吗?”
哈莉看了一眼陈旧的羊皮纸说。
“哦,我们会吗?”
乔治说。
他拿出他的魔杖,疯狂的往羊皮纸轻轻一点,并且说:“我郑重地誓我不干好事。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。