>
克利斯蒂安叹了口气:“可能吧。
但如果是要作为花朵的衬托的话,根本不需要使用乐高的这种形式。
去外面买个建筑模型就好了,可能效果还更加好呢。”
“我觉得这并不是正确使用我设计的方式。”
聊天框里“正在输入中”
的字样停留了很久。
林不再打字了,改为发语音,语气听起来很严肃:“克利斯蒂安,你的设计不是为自己创作的,也不存在所谓'正确'的方式,你不要把自己限制在里面了。”
第二次了,第二次听到这样的说法。
帕西诺说,设计不能被束缚。
林说,你不能给自己限制。
克利斯蒂安颇有些自暴自弃,其实也是完全不知道该怎么办才好的无措:“那怎么样呢,我继续研发我的花盆,争取让每一个花艺师都能拿我的设计当器皿?那我根本不必来法国一趟,这种东西我信手拈来。”
林沉默了半晌,才发来一条消息:“别赌气,你知道我什么意思。
要我直接说的话有些残忍了,你可以让西弗勒斯和你说。”
他立刻又续上一条:“或者让你说的那个花艺师和你说。”
克利斯蒂安:“你说吧,我能接受。”
林直截了当:“花艺师为什么选择你的乐高而不是外面的模型,不是因为你的设计有什么胜过那些塑料,反而是因为它比起那些模型有着致命的弱点。
它过于坚硬了,棱角分明,这使得它恰恰好能衬托出花朵的柔软娇艳。
坚硬方正是乐高的特点之一,你无论如何也无法改变,所以你要明白一味的复刻,追求还原不可能做到,乐高能够被人喜欢也不完全是因为它的外观有多么好看,而是因为它其中承载的灵魂是特别的。”
“就像西弗勒斯。
他能够被那么多人喜欢,是因为你可以从他的作品里读出他的热忱,和他产生共情。
你的作品,精致地有些不近人情了。”
“好了好了,”
克利斯蒂安忍不住打断他,“明白了。
你一旦说起西弗勒斯就没完没了。”
林在那一边叹了口气:“总之,我觉得花艺师的出现会成为你的转折点。
因为你所缺少的那部分热情恰恰是对方所拥有的。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。