>
再者说,冷静下来想想,就算我知道船在哪,但凭我一人不可能平安穿越北冰洋。
若想去找出母亲献祭的真相,我非要经验丰富的亚瑟掌舵不可。
也许我不该认为自己猜到了船的位置就得意忘形,毕竟亚瑟有的是时间和我熬。
经过彻头彻尾的反思后,我得出了最理智的结论:似乎我需要亚瑟多一点。
如果我靠着耍小脾气,就妄图拿捏他的主意的话,等到亚瑟耗尽了耐心和对我若有若无的愧疚或情意,往最坏处想——他必然会弃我于不顾。
我当下打定主意:向亚瑟递橄榄枝,整天黏着他防止他偷跑。
就算他打定主意不愿意带我走,我也要想尽一切办法偷偷跟他上船。
于是在我们布置餐桌的时候,我郑重其事地对亚瑟说:“我完全懂你的意思了。
我告诉你吧,塞壬女神号就在新拉格纳达的某个大港口。
随时你都能去找它。
但在你出发前,能否给我个心理准备?”
他愣了一下,然后欣喜若狂,差点就冲上来拥抱我了,但碍于朗纳正朝他瞪着那双阴沉可怖的眼睛,他矜持了一下,仅仅绅士地吻了下我的手,搞得我不明所以。
随后的一整天里,亚瑟都心情明媚地哼着苏格兰小调,和谁交谈都热情又宽容,甚至把朗纳叔叔都哄得满面红光。
不就是知道了船的位置吗?他昨晚还板着张脸说自己有的是时间找船,现在却兴高采烈成这样,真是口是心非。
晚上睡觉前,我已计划好了如何说服亚瑟,就准备在这一天里最感性、最柔软的时刻将他一举拿下了。
我是说——一举说服他带我同路去冒险。
当我打开卧室门时,亚瑟正靠着床头读书。
他今天早早就钻回卧室里独处了。
现在他穿着泛着丝绸光泽的黑色睡袍,一副岁月静好的模样。
“您在看什么?”
我坐在床边,探头问。
“《少年维特之烦恼》。
在佩德罗那见过这本书,就拿来了。
你看完了没有?”
“还没。”
亚瑟又饶有兴致地和我闲扯了几句书里的内容,我终于按耐不住,趁着他好心情的时候问他能否带我上船。
这一次,他终于从斩钉截铁的拒绝转变为犹豫了。
“玛姬,我毫不怀疑你具备探求真相的勇气和决心。
但我仍觉得我自己去才是万全之策。”
“你曾经说,你会庇佑不沉舰上的每个人,”
我摆出自认为最楚楚可怜的表情,不住地往他逃避的脸前凑,“亚瑟,连你都保护不了我吗?那么世界上就没人能做到了。
我注定要背负着迷惘和痛苦,一辈子被蒙在鼓里了!”
“玛姬…哎…”
“您要是不答应,我只能随便找个什么渔夫开船带我去南美了。
路途遥远,又是冬天,要是我在海上就出了什么岔子,哎,反正也传不到您这来,省得您烦心了。”
“玛姬…”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。