虽然拿不准伊丽莎白到底想要图谋些什么,爱德蒙并不打算将这条路直接堵死,毕竟从现在他掌握的信息来看,卢卡斯大公有很大可能会是阿尔瓦的那位"
父亲"
,"
您的美丽像是娇艳的玫瑰,您的善良更是让您的品行如同水晶般纯洁闪耀,您这样的一位夫人,是一定会得到上帝的眷顾的。
"
即便知道这可能只是爱德蒙的奉承话,可是伊丽莎白还是得承认这位伯爵的话确实讨人欢心,"
哦,还请您在私下里直接称呼我为夫人就好,您知道,一个无聊的女人在很多时候也只能伴着一些无聊的事度日了,而您的偶尔陪伴将会是让我从那些难过中被解救的唯一救赎。
"
伊丽莎白的声音压低,带着满是情|色味道的暗示。
"
哦,伊丽莎白殿下,您实在是太过于看重我了,"
爱德蒙完全明白了对方的意图,这个女人在对他调|情,想要他也成为她的裙下之臣中的一员,这让爱德蒙完全无法接受,且不说一位夫人的忠诚不忠诚,爱德蒙是不会允许自己背叛阿尔瓦的,"
我恐怕我并不能承受您更多的喜爱。
"
伊丽莎白"
咯咯"
笑了起来,像是完全不在意爱德蒙的拒绝,"
我还是第一次见到像您一样古板的法国绅士,看来是我过于冒昧了,不过我想您并不介意我邀请您一起参加几天后的茶会,哦,大概您不会嫌弃我在米兰的庄园过于简陋。
"
爱德蒙知道这是伊丽莎白向后退了一步,他心里也明白为了阿尔瓦的事情他还不能彻底跟伊丽莎白闹僵,于是他就也应承下来。
没过一会儿,一曲结束,两人相携回到旁边的一张小沙发休息,伊丽莎白斜靠在沙发上,爱德蒙就站在她的斜前方,"
您…哦,看来您的夫人似乎找到了些新的乐趣。
"
伊丽莎白用扇子掩住口,语气里面满是戏谑。
爱德蒙顺着她的目光看去,就看到阿尔瓦脸色是不正常的潮红,他的右手死死地扣住左手的手腕,而在他的身边,亲密地靠着一个人——那是他刚刚见到的卢卡斯伯爵。
爱德蒙的脸色一下子就变了,"
那是谁?"
他装作没有认出来的样子,心里面几乎被担忧淹没了。
"
哦,那是我的哥哥,很抱歉他给您带来了困扰,我这就将玛芮尼亚殿下解救出来。
"
伊丽莎白笑着起身,至于她话里面有所少是幸灾乐祸爱德蒙完全不想去分辨。
没一会儿,阿尔瓦就被伊丽莎白带着走了进来,后面几步就是卢卡斯伯爵。
"
哦,您的脸色可真是不好,请原谅我们的失礼,但是恐怕我们需要一位仆人。
"
爱德蒙一个健步走上前去将阿尔瓦搀在了自己的臂弯之内,隔着一层丝质的长手套,爱德蒙能感觉到阿尔瓦的全身都在微微地颤抖。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。