唯一能够靠得住的军事力量是外星人提供的志愿军,但我也不想因此被称作是卖国贼。
幸好我现在发现了不需要那些志愿军就能从内部对抗政府的力量。”
“你想让我说服我爸爸?”
我依然没有表现出惊讶或者不满,不露声色地在合法公民和恐怖分子之间反复横跳着,“我没有太大把握,但是愿意试一试。”
“不能试一试,你必须说服瑞卿副总参谋长。”
玛莎·布鲁姆态度强硬,她忽然握住我的手,神情严厉地说,“阿列克谢·马克西莫维奇提出过要和我们内务部合作,但是我们拒绝了,因为有一个非常无礼的条件,你要听吗?”
我想不出有什么事情对于内务部部长来说是无礼的,我猜测道:“要求乌比卡阁下承认圣灵由圣父而出?”
卡连·乌比卡身为内务部部长,却谈吐粗野;支持女权,却整日围着女孩转;待人友善,却喜欢把手底下的公务员当成奴隶使唤。
他九十四岁的人生中出版了一百二十本书,是新闻以及娱乐频道有名的政治明星。
我记得他是个有名的天主教徒。
“圣灵是由圣父而出,还是由圣父和圣子而出,对于东正教徒和天主教徒来说,这主要是个话语权的问题,虽然也很重要……”
玛莎·布鲁姆否认了这个,“亲爱的,他们对你有企图。”
我被她这句‘亲爱的’弄出一身鸡皮疙瘩:“恕我直言,那时候我应该还没回地球吧?”
“但是你不仅在我们这个圈子里面很有名,在他们那个圈子里也很有名。”
她用很复杂的眼神死死盯着我,“一般不会有人把自己的孩子取名为无政府主义吧?”
按照东亚人的称呼习惯,姓前名后,我那其·安的名字,应该被叫做安那其才对。
安那其,即无政府主义。
对权力拥有者指手画脚但本身却不想拥有任何权力,说的就是我这种人。
“一般也不会因为这个对我有所企图吧?”
我并不掩饰我对自己名字的认知,再说,“给自己孩子取名凯撒,天子的人也不在少数啊。”
“但孩子的名字一般也代表着父母的期望不是吗?你没有理解,他们想要的不是你的生命,而是你父亲的生命,你父亲的政治生命。”
玛莎·布鲁姆皱了皱眉,仿佛在思考着些什么,但一会儿她就放弃了,“总之,和副总参谋长聊聊吧,并且告诉他,事态已迫在眉睫,也许阿列克谢·马克西莫维奇会采取什么行动,请多加小心。”
“等局势稍微明朗一点再说吧。”
我站起身,理了理衣服,“我去和他聊聊,希望能够取得你想要的成果。”
“那么我就去追查阿列克谢·马克西莫维奇,顺便等你的好消息。”
玛莎·布鲁姆摊开手,看起来是想要给我一个拥抱,但是我迅速躲开了。
她动了动眉毛,那表情算不上生气,但绝对也称不上开心。
这本来没什么好在意的,直到她说:“就因为我不是她吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。